Unser ständig wachsendes Team besteht aus mehr als 3.000 erfahrenen und qualifizierten Fachübersetzern, Lektoren, Dolmetschern, IT- und Terminologiespezialisten, Projektmanagern und Prüfern. Gemeinsam bieten wir unseren internationalen Kunden professionelle Sprachdienstleistungen und innovative Lösungen auf höchstem Niveau. Ein starkes Team arbeitet täglich weltweit mit viel Knowhow und Leidenschaft für den Erfolg Ihrer Übersetzungen und somit auch für den Erfolg von Tilti Miltingual. Von der Projektplanung bis zur Realisierung und dem finalen Layout befinden Sie sich bei uns in besten Händen.
Muttersprachliche Übersetzer
Alle unsere Übersetzer sind nicht nur Muttersprachler in einer unserer über 50 Zielsprachen, sie sind auch Fachexperten in einem unserer Kompetenzbereiche Computer Science & Tech, Finance & Legal und Medizin. Durch den fachgerechten Einsatz der branchenspezifischen Terminologie und einer konsistenten Verwendung der richtigen Begriffe, ist somit absolute Konsistenz der Übersetzungen gesichert.
Durch den Einsatz moderner Tools haben wir die Möglichkeit, alle am Übersetzungsprozess beteiligten Personen miteinander zu vernetzen und die Qualität der Übersetzung sicherzustellen. Orts- und zeitunabhängige Bearbeitung der Dokumente sind somit kein Problem. Translation-Memory-Systeme (TMS) und Terminologiedatenbanken sichern darüber hinaus die unternehmens- und branchenspezifische Terminologie und sorgen für einwandfreie Rechtschreibung, Zeichensetzung und Anpassung der Textlängen in Ihrer Zielsprache.
Projektmanagement und Qualitätssicherung
Von der ersten Kontaktaufnahme bis hin zum fertigen Produkt bieten wir unseren Kunden einen Rundum-Service mit Zufriedenheitsgarantie. Angefangen von der Übersetzung und Prüfung der Dokumente über die Sicherung der Terminologie bis hin zu abschließenden Layoutarbeiten – mit dem Team der Tilti Multilingual haben Sie einen zuverlässigen Partner an Ihrer Seite.
Sie als unser Kunde stehen im Mittelpunkt unseres Unternehmens. Im direkten Austausch mit Ihrem persönlichen Projektmanager koordinieren wir für Sie die Zusammenarbeit mit den Übersetzern und Terminologiespezialisten. Im Hintergrund arbeiten Qualitätsmanager, Lektoren, Revisoren und DTP-Spezialisten für Sie zusammen, um Ihren Übersetzungen den perfekten Feinschliff zu geben und sie entsprechend Ihren Vorgaben an Zielsprache- und Medium anzupassen.
Unsere Kunden über uns
Bei der Suche nach einem professionellen Übersetzungsbüro standen für uns die Übersetzungsqualität und die zuverlässige Projektbetreuung an erster Stelle.
Tilti hat uns auf Anhieb begeistert. Wir empfehlen Tilti gern weiter!
Wir über uns
Die Arbeit bei Tilti bedeutet spannende Herausforderungen und eigenverantwortliches Entscheiden, das oftmals einen Blick über den eigenen Tellerrand hinaus und umgehendes Handeln erfordert. Vor allem aber bedeutet es, in einem jungen, internationalen, freundlichen und aufgeschlossenen Team arbeiten zu können!